什么是 Type 210 电缆,为什么它仅限于”非限制区域”或硬岩矿山使用?

What is a Type 210 Cable, and Why is it Restricted to “Unrestricted” Areas or Hard Rock Mining?
什么是 Type 210 电缆,为什么它仅限于”非限制区域”或硬岩矿山使用?
Technical Bulletin 技术通报 | Anhui Feichun Special Cable Co., Ltd. 安徽飞纯特种电缆有限公司
Publication Date 发布日期: January 2026
1. Introduction 简介
The Australian mining industry operates under one of the world’s most rigorous regulatory frameworks for electrical equipment and cable installations. Central to this framework is the classification of mining areas according to explosion risk levels, which directly determines what types of electrical cables may be deployed in specific zones. Type 210 cables, whilst manufactured to the exacting standards of AS/NZS 1802, are subject to specific use restrictions that mining professionals must understand to ensure both regulatory compliance and operational safety.
澳大利亚采矿业在世界上最严格的电气设备和电缆安装监管框架之一下运营。该框架的核心是根据爆炸风险等级对矿区进行分类,这直接决定了可在特定区域部署的电缆类型。Type 210 电缆虽然按照 AS/NZS 1802 的严格标准制造,但受到特定使用限制,采矿专业人员必须了解这些限制以确保监管合规和运营安全。
This technical bulletin provides a comprehensive examination of Type 210 cable construction, explains the reasoning behind its regulatory restrictions, and clarifies the appropriate application scenarios where this cable type may be safely and legally deployed.
本技术通报全面介绍 Type 210 电缆的结构,解释其监管限制背后的原因,并阐明可安全合法部署该电缆类型的适当应用场景。
2. What is a Type 210 Cable? 什么是 Type 210 电缆?
Type 210 is a composite screened, elastomer-insulated mining cable manufactured in accordance with AS/NZS 1802:2018. It is classified as a general-purpose cable featuring three composite screened power cores and one central pilot core. The cable is designed primarily for powering hand-held boring machines, drills, and other small items of equipment where a heavy-duty supply cable is required. Unlike many other cable types in the AS/NZS 1802 family, Type 210 is rated exclusively at 1.1/1.1 kV, making it suitable only for low-voltage applications.
Type 210 是一种按照 AS/NZS 1802:2018 制造的复合屏蔽弹性体绝缘矿用电缆。它被归类为通用电缆,具有三个复合屏蔽电力芯和一个中心导引芯。该电缆主要设计用于为手持式钻孔机、钻机和其他需要重型供电电缆的小型设备供电。与 AS/NZS 1802 系列中的许多其他电缆类型不同,Type 210 仅额定电压为 1.1/1.1 kV,使其仅适用于低压应用。
A critical characteristic that distinguishes Type 210 from many other AS/NZS 1802 cable types is that certain regulatory authorities limit its use to 250/250V or restrict its deployment to areas classified as “unrestricted” from an explosion risk perspective. This limitation stems from the cable’s construction philosophy, which prioritises flexibility and durability for portable equipment over the enhanced earth fault protection features found in cables designed for explosion risk zones.
区分 Type 210 与许多其他 AS/NZS 1802 电缆类型的关键特征是,某些监管机构将其使用限制在 250/250V,或将其部署限制在从爆炸风险角度分类为”非限制”的区域。这一限制源于电缆的结构理念,该理念优先考虑便携式设备的柔性和耐久性,而不是为爆炸风险区域设计的电缆中增强的接地故障保护功能。
3. Cable Construction and Design 电缆结构与设计
Understanding why Type 210 carries specific use restrictions requires a detailed examination of its construction. The cable employs a composite screen design that, while effective for general industrial applications, differs fundamentally from the semiconductive screened designs used in cables intended for explosion risk zones in underground coal mines.
理解 Type 210 为何有特定使用限制需要详细检查其结构。该电缆采用复合屏蔽设计,虽然对一般工业应用有效,但与用于井下煤矿爆炸风险区域的半导电屏蔽电缆设计有根本区别。
3.1 Construction Layers 结构层次
| Component 组件 | Material/Specification 材料/规格 | Function 功能 |
|---|---|---|
| Conductor 导体 | Flexible stranded tinned annealed copper, AS/NZS 1125 柔性绞合镀锡退火铜,AS/NZS 1125 |
Current carrying with enhanced corrosion resistance 载流并增强防腐蚀性能 |
| Conductor Screen 导体屏蔽 | Semiconductive elastomer 半导电弹性体 |
Electric field stress control 电场应力控制 |
| Insulation 绝缘 | R-EP-90 Ethylene Propylene Rubber (EPR) per AS/NZS 3808 R-EP-90 乙丙橡胶(EPR),按 AS/NZS 3808 |
Electrical isolation, temperature range -25°C to +90°C 电气隔离,温度范围 -25°C 至 +90°C |
| Insulation Screen 绝缘屏蔽 | Semiconductive elastomer 半导电弹性体 |
Uniform electric field distribution 均匀电场分布 |
| Composite Screen 复合屏蔽 | Tinned annealed copper braiding interwoven with polyester yarn 镀锡退火铜编织与聚酯纱交织 |
Earth conductor function and electromagnetic shielding 接地导体功能及电磁屏蔽 |
| Cradle Separator 托架分隔 | Semiconductive PCP (Polychloroprene) 半导电 PCP(氯丁橡胶) |
Core separation and mechanical support 芯线分隔和机械支撑 |
| Central Pilot Core 中心导引芯 | 1 × EPR covered flexible stranded tinned copper conductor 1 × EPR 覆盖的柔性绞合镀锡铜导体 |
Earth continuity monitoring and control circuits 接地连续性监测和控制电路 |
| Outer Sheath 外护套 | Heavy-duty PCP (HD-85-PCP) or CPE/CSP per AS/NZS 3808 重型 PCP(HD-85-PCP)或 CPE/CSP,按 AS/NZS 3808 |
Oil resistance, flame retardancy, mechanical protection 耐油、阻燃、机械保护 |
3.2 Key Design Feature: Composite Screen Earth 关键设计特点:复合屏蔽接地
The defining characteristic of Type 210 is its use of a composite screen (tinned copper braid interwoven with polyester yarn) that serves as both the electromagnetic shield and the earth conductor. This differs significantly from cables like Type 241 or Type 245, which employ separate interstitial earth conductors with semiconductive coverings specifically designed to provide protective earth contact for any object breaching the sheath before it contacts the power conductors.
Type 210 的决定性特征是其使用复合屏蔽(镀锡铜编织与聚酯纱交织)同时作为电磁屏蔽层和接地导体。这与 Type 241 或 Type 245 等电缆有显著不同,后者采用带有半导电覆盖层的独立间隙接地导体,专门设计用于在任何物体穿透护套接触电力导体之前提供保护性接地接触。
The composite screen design in Type 210 provides adequate earth fault current carrying capacity for general applications but does not offer the same level of “touch-safe” protection that semiconductive screened cables provide in hazardous environments. In an underground coal mine explosion risk zone, this distinction becomes critically important for worker safety.
Type 210 中的复合屏蔽设计为一般应用提供了足够的接地故障电流承载能力,但不能提供半导电屏蔽电缆在危险环境中提供的同等级别的”触摸安全”保护。在井下煤矿爆炸风险区域,这一区别对于工人安全至关重要。
4. Understanding Explosion Risk Zones 了解爆炸风险区域
To comprehend why Type 210 is restricted, it is essential to understand the classification system for explosion risk zones used in Australian underground coal mining. The Coal Mining Safety and Health Regulation 2017 (Queensland) and equivalent legislation in other states define specific zone classifications based on the probability and duration of explosive gas atmospheres.
要理解 Type 210 为何受到限制,必须了解澳大利亚井下煤矿使用的爆炸风险区域分类系统。2017年煤矿安全与健康法规(昆士兰州)及其他州的同等立法根据爆炸性气体环境的概率和持续时间定义了特定的区域分类。
4.1 Zone Classification System 区域分类系统
| Zone 区域 | Definition 定义 | Methane Concentration 甲烷浓度 | Electrical Requirements 电气要求 |
|---|---|---|---|
| ERZ0 | Explosive atmosphere present continuously or for long periods 持续或长时间存在爆炸性气体环境 |
≥2.0% general body | Highest level of explosion protection required 需要最高级别防爆保护 |
| ERZ1 | Explosive atmosphere likely to occur in normal operation 正常操作中可能出现爆炸性气体环境 |
0.5% to <2.0% general body | Certified explosion-protected electrical equipment mandatory 必须使用认证的防爆电气设备 |
| NERZ (Negligible Explosion Risk Zone) |
Explosive atmosphere not likely to occur, or if it occurs, will persist for short period only 爆炸性气体环境不太可能出现,或如果出现,只会持续很短时间 |
<0.5% general body | Standard industrial electrical equipment may be used with appropriate controls 可使用标准工业电气设备并采取适当控制措施 |
4.2 Unrestricted Areas: Hard Rock and Metalliferous Mines 非限制区域:硬岩和金属矿山
The term “unrestricted areas” in the context of Type 210 cable deployment refers to mining environments where there is no significant risk of methane accumulation or coal dust explosion. These environments include underground metalliferous mines (gold, copper, iron ore, etc.), hard rock mining operations, surface mining operations, quarries, and other industrial applications such as ship loaders, travelling cranes, reclaimers at loading stations, and materials handling plants.
“非限制区域”一词在 Type 210 电缆部署的语境中指的是没有甲烷积聚或煤尘爆炸重大风险的采矿环境。这些环境包括井下金属矿山(金、铜、铁矿石等)、硬岩采矿作业、露天采矿作业、采石场以及其他工业应用,如装船机、行车吊车、装载站的堆取料机和物料搬运设备。
In these environments, the explosion risk classification system applicable to underground coal mines does not apply, hence the cables may be used without the enhanced earth fault protection features required in ERZ0 or ERZ1 zones.
在这些环境中,适用于井下煤矿的爆炸风险分类系统不适用,因此电缆可以在没有 ERZ0 或 ERZ1 区域所需的增强接地故障保护功能的情况下使用。
5. Why Type 210 is Restricted 为什么 Type 210 受到限制
The restrictions on Type 210 cable use stem from several interconnected technical and safety considerations that relate to its composite screen design and the specific hazards present in underground coal mining environments.
对 Type 210 电缆使用的限制源于与其复合屏蔽设计和井下煤矿环境中存在的特定危险相关的几个相互关联的技术和安全考虑因素。
5.1 Absence of Semiconductive Outer Screen 缺少半导电外屏蔽
Cables designed for use in ERZ1 zones, such as Type 241 and Type 245, feature a semiconductive PCP filling and covering that provides an overall core screen. This semiconductive screen serves a critical safety function: it provides protective earth contact for any object breaching the sheath prior to contact with power conductors. If a sharp object penetrates the cable sheath in an ERZ1 environment, the semiconductive screen ensures that the object makes contact with the earth path before it can reach the energised conductors, thereby preventing arc flash or sparking that could ignite an explosive atmosphere.
设计用于 ERZ1 区域的电缆,如 Type 241 和 Type 245,具有半导电 PCP 填充和覆盖层,提供整体芯屏蔽。该半导电屏蔽具有关键的安全功能:它为在接触电力导体之前穿透护套的任何物体提供保护性接地接触。如果尖锐物体在 ERZ1 环境中穿透电缆护套,半导电屏蔽确保该物体在到达带电导体之前与接地通路接触,从而防止可能点燃爆炸性气体环境的电弧闪光或火花。
Type 210, with its composite copper/polyester braid screen, does not provide this same level of penetration protection. The metallic braid screen, whilst an effective earth conductor, does not create a continuous semiconductive barrier around the entire cable core assembly.
Type 210 采用复合铜/聚酯编织屏蔽,不能提供同等级别的穿透保护。金属编织屏蔽虽然是有效的接地导体,但不能在整个电缆芯组件周围形成连续的半导电屏障。
5.2 Single Pilot Core Configuration 单芯导引配置
Type 210 incorporates a single central pilot core, whereas cables like Type 241 feature three separate interstitial earth conductors in addition to the central pilot. This configuration difference affects the cable’s earth fault monitoring capabilities and the redundancy available for earth continuity circuits. In explosion risk zones, the enhanced earth monitoring provided by multiple earth conductors with semiconductive coverings is considered essential for rapid fault detection and circuit isolation.
Type 210 包含单个中心导引芯,而像 Type 241 这样的电缆除了中心导引芯外还有三个独立的间隙接地导体。这种配置差异影响电缆的接地故障监测能力和接地连续性电路的可用冗余。在爆炸风险区域,由带有半导电覆盖层的多个接地导体提供的增强接地监测被认为对于快速故障检测和电路隔离至关重要。
5.3 Regulatory Authority Limitations 监管机构限制
Certain regulatory authorities have imposed additional restrictions on Type 210, limiting its use to 250/250V rather than the full 1.1/1.1 kV rating. This voltage limitation reflects a conservative approach to risk management, reducing the potential energy available for arcing in the event of cable damage. Mining operations must verify the specific requirements applicable in their jurisdiction before specifying Type 210 cables.
某些监管机构对 Type 210 施加了额外限制,将其使用限制在 250/250V 而不是完整的 1.1/1.1 kV 额定值。这一电压限制反映了对风险管理的保守态度,减少了电缆损坏时可用于电弧的潜在能量。采矿作业必须在指定 Type 210 电缆之前核实其管辖范围内适用的具体要求。
5.4 Summary of Restriction Rationale 限制原因总结
| Factor 因素 | Type 210 Characteristic 特性 | ERZ1 Requirement ERZ1 要求 | Compliance Status 合规状态 |
|---|---|---|---|
| Overall Core Screen 整体芯屏蔽 | Composite metallic braid 复合金属编织 |
Semiconductive PCP filling and covering 半导电 PCP 填充和覆盖 |
Non-compliant 不符合 |
| Earth Conductors 接地导体 | Single composite screen 单一复合屏蔽 |
Separate interstitial earth cores with semiconductive covering 带半导电覆盖的独立间隙接地芯 |
Non-compliant 不符合 |
| Penetration Protection 穿透保护 | Limited (metallic braid only) 有限(仅金属编织) |
Full semiconductive barrier 完整半导电屏障 |
Non-compliant 不符合 |
| Pilot Core Redundancy 导引芯冗余 | 1 × central pilot 1 × 中心导引 |
Multiple earth/pilot cores preferred 优先多个接地/导引芯 |
Marginal 边缘 |
6. Permitted Applications 允许的应用
Despite its restrictions for underground coal mining ERZ applications, Type 210 remains an excellent cable choice for numerous mining and industrial scenarios where its design characteristics provide optimal performance.
尽管 Type 210 在井下煤矿 ERZ 应用方面受到限制,但对于许多采矿和工业场景,它仍然是优秀的电缆选择,其设计特性可提供最佳性能。
6.1 Primary Applications 主要应用
| Application 应用 | Equipment Type 设备类型 | Key Requirement 关键要求 |
|---|---|---|
| Hand-held Boring Machines 手持式钻孔机 |
Portable drilling equipment for rock bolting and sampling 用于锚杆支护和采样的便携式钻孔设备 |
High flexibility, abrasion resistance 高柔性、耐磨性 |
| Electric Drills 电钻 |
Hand-held and rig-mounted drilling tools 手持式和安装在支架上的钻探工具 |
Compact diameter, repeated flexing tolerance 紧凑直径、耐反复弯曲 |
| Underground Metalliferous Mines 井下金属矿山 |
Gold, copper, iron ore, zinc mining equipment 金、铜、铁矿石、锌矿开采设备 |
General purpose power supply 通用供电 |
| Hard Rock Mining 硬岩采矿 |
Small mobile equipment in non-gassy environments 非瓦斯环境中的小型移动设备 |
Mechanical durability 机械耐久性 |
| Ventilation Fans 通风风扇 |
Auxiliary ventilation in NERZ areas NERZ 区域的辅助通风 |
Heavy-duty service in fixed locations 固定位置的重型服务 |
| Dewatering Pumps 排水泵 |
Submersible and surface pumps in unrestricted areas 非限制区域的潜水泵和地面泵 |
Water and oil resistance 防水和耐油性 |
| Surface Mining Operations 露天采矿作业 |
Open-cut mining portable equipment 露天采矿便携式设备 |
UV resistance, temperature range 抗紫外线、温度范围 |
| Materials Handling 物料搬运 |
Ship loaders, cranes, reclaimers 装船机、吊车、堆取料机 |
Repeated flexing and reeling capability 反复弯曲和卷绕能力 |
6.2 Coal Mine NERZ Applications 煤矿 NERZ 应用
In underground coal mines, Type 210 may be deployed in NERZ (Negligible Explosion Risk Zone) areas where the general body concentration of methane is known to be, or is identified by risk assessment as likely to be, less than 0.5%. However, mining operations should verify this application with their relevant state regulatory authority, as some jurisdictions may impose additional restrictions beyond the base AS/NZS 1802 standard requirements.
在井下煤矿中,Type 210 可部署在 NERZ(可忽略爆炸风险区域),该区域的甲烷一般体浓度已知或经风险评估确定可能低于 0.5%。但是,采矿作业应向其相关州监管机构核实此应用,因为某些管辖区可能会施加超出基本 AS/NZS 1802 标准要求的额外限制。
7. Comparison with Type 209 与 Type 209 的对比
Type 209 and Type 210 are closely related cable types within the AS/NZS 1802 family, both featuring composite screened construction with central pilot cores. Understanding their differences helps cable specifiers select the appropriate product for their application requirements.
Type 209 和 Type 210 是 AS/NZS 1802 系列中密切相关的电缆类型,均采用带中心导引芯的复合屏蔽结构。了解它们的差异有助于电缆规格制定者为其应用要求选择合适的产品。
| Parameter 参数 | Type 209 | Type 210 |
|---|---|---|
| Voltage Rating 额定电压 | 1.1/1.1 kV, 3.3/3.3 kV, 6.6/6.6 kV, 11/11 kV | 1.1/1.1 kV only (may be limited to 250/250V by some authorities) |
| Screen Type 屏蔽类型 | Composite (tinned copper/polyester braid) 复合(镀锡铜/聚酯编织) |
Composite (tinned copper/polyester braid) 复合(镀锡铜/聚酯编织) |
| Pilot Configuration 导引配置 | 1 × central extensible pilot 1 × 中心可伸缩导引 |
1 × central extensible pilot 1 × 中心可伸缩导引 |
| Primary Application 主要应用 | Flexible feeder to machinery, trailing cable 机械的柔性馈电,拖曳电缆 |
Hand-held boring machines, drills 手持式钻孔机、钻机 |
| Conductor Sizes 导体截面 | Wider range including larger cross-sections 更宽范围,包括更大截面 |
Smaller cross-sections for portable equipment 便携式设备的较小截面 |
| Reeling Suitability 卷绕适用性 | More suitable for trailing than reeling 更适合拖曳而非卷绕 |
Suitable for frequent handling and flexing 适合频繁搬运和弯曲 |
| Regulatory Restrictions 监管限制 | Similar restrictions to Type 210 与 Type 210 类似的限制 |
Some authorities limit to 250/250V or unrestricted areas only 某些机构限制为 250/250V 或仅限非限制区域 |
8. Technical Specifications 技术规格
8.1 Electrical Parameters 电气参数
| Conductor Size 导体截面 (mm²) |
Number of Wires 导线数量 |
Nominal Diameter 标称直径 (mm) |
DC Resistance @ 20°C 直流电阻 (Ω/km) |
Current Rating 载流量 (A) |
|---|---|---|---|---|
| 2.5 | 50 | 2.4 | 7.98 | 26 |
| 4 | 56 | 2.9 | 4.95 | 34 |
| 6 | 84 | 3.5 | 3.30 | 44 |
| 10 | 80 | 4.6 | 1.91 | 61 |
| 16 | 126 | 5.8 | 1.21 | 82 |
| 25 | 196 | 7.2 | 0.78 | 108 |
8.2 Operating Conditions 运行条件
| Parameter 参数 | Value 数值 |
|---|---|
| Rated Voltage 额定电压 | 1.1/1.1 kV (U₀/U) |
| Test Voltage 试验电压 | 4.2 kV (AC, 5 minutes) |
| Maximum Conductor Temperature 最高导体温度 | 90°C continuous operation |
| Installation Temperature Range 安装温度范围 | -25°C to +90°C |
| Short Circuit Temperature 短路温度 | 250°C maximum (5 seconds) |
| Minimum Bending Radius 最小弯曲半径 | 6 × overall cable diameter (during installation) |
| Pilot Core Resistance 导引芯电阻 | ≤5.5 Ω/100 m |
9. Applicable Standards 适用标准
Type 210 cables manufactured by Anhui Feichun Special Cable Co., Ltd. comply with the following Australian, New Zealand, and international standards:
安徽飞纯特种电缆有限公司生产的 Type 210 电缆符合以下澳大利亚、新西兰和国际标准:
| Standard 标准 | Title 名称 | Application 应用 |
|---|---|---|
| AS/NZS 1802:2018 | Electric cables — Reeling and trailing — For underground coal mining purposes 电缆 — 卷筒和拖曳 — 井下煤矿用途 |
Primary design and construction standard 主要设计和制造标准 |
| AS/NZS 1125:2001 | Conductors in insulated electric cables and flexible cords 绝缘电缆和软线中的导体 |
Conductor specifications 导体规格 |
| AS/NZS 3808:2019 | Electric cables — Elastomer and thermoplastic insulated 电缆 — 弹性体和热塑性绝缘 |
Insulation and sheath materials 绝缘和护套材料 |
| AS/NZS 5000.1:2005 | Electric cables — Polymeric insulated — For working voltages up to and including 0.6/1 kV 电缆 — 聚合物绝缘 — 工作电压至 0.6/1 kV(含) |
Low voltage cable requirements 低压电缆要求 |
| AS/NZS 2802:2000 | Electric cables — Reeling and trailing — For mining and general use (other than underground coal mining) 电缆 — 卷筒和拖曳 — 采矿和一般用途(井下煤矿除外) |
Surface mining and general industrial applications 露天采矿和一般工业应用 |
| IEC 60228 | Conductors of insulated cables 绝缘电缆导体 |
International conductor reference 国际导体参考 |
10. References and Further Reading 参考文献与延伸阅读
The following authoritative sources provide additional technical information:
以下权威来源提供更多技术信息:
- Standards New Zealand — AS/NZS 1802:2018 Electric cables for underground coal mining
- Queensland Resources Safety & Health — Recognised Standard 01: Underground Electrical Equipment and Installations (PDF)
- Queensland Legislation — Coal Mining Safety and Health Regulation 2017
- Eland Cables — Type 209 and Type 210 Mining Cable Technical Data
- Tratos Group — TRATOS ASNZS MTO-210 Cable Specifications
- NSW Resources Regulator — Explosion-Protected Electrical Plant Requirements
- Prysmian Australia — Mining Cable Guide (PDF)
11. Contact Information 联系方式
For technical enquiries, quotations, and product specifications, please contact Anhui Feichun Special Cable Co., Ltd.:
如需技术咨询、报价和产品规格,请联系安徽飞纯特种电缆有限公司:
Anhui Feichun Special Cable Co., Ltd.
安徽飞纯特种电缆有限公司
Technical Support 技术支持:
[email protected]
Sales Enquiries 销售咨询:
[email protected]
[email protected]
WhatsApp:
+86 138 5512 3218